Hidden Word, Arabic 4: Love Me, that I May Love Thee
Bahá'u'lláh, The Hidden Words, (1858), Bahá'í Publishing Trust · Read original
Studio narration for this story is coming — it’ll be generated by the cloud-TTS pipeline (voice: auto-selected from the source author).
When in Bahá'í history
The fourth Hidden Word in Arabic is among the briefest and among the most often quoted utterances in the entire book. It is two short reciprocal sentences, addressed — like the first three — to the human soul.
O SON OF MAN! Love Me, that I may love thee. If thou lovest Me not, My love can in no wise reach thee. Know this, O servant.
The structure is a perfect mirror. Love Me — that I may love thee. The order matters. The Hidden Word does not say I love thee, therefore love Me. It says: love is a circuit that runs in only one direction at a time, and the human soul must close the circuit at its own end first. Until the soul opens its love toward God, the love that God always already pours toward the soul has nowhere to alight.
This is consequential. It means that the experience of God's absence is not God withdrawing from the soul, but the soul withdrawing from God. The bounty has not been suspended. The window has been closed.
The closing imperative — Know this, O servant — is unusual. Most of the Hidden Words close with an address or a benediction. This one closes with a command to know. Bahá'u'lláh wants this particular truth lodged in the human knowledge before any of its many implications be drawn out. The soul that intellectually grasps that the love of God is conditioned upon the soul's reciprocation is given the entire spiritual responsibility of its own life.
Across the Bahá'í community this Hidden Word is among the first that children memorise. Devotional gatherings begin with it. Marriages are framed around it. Memorial services close with it. It is short enough to be carried in the pocket of memory, and deep enough to last a lifetime of unfolding.
Source: Bahá'u'lláh, The Hidden Words (Bahá'í Publishing Trust). Public domain text from the Bahá'í Reference Library.
Discuss this story
Reflection
- The verse is a reciprocal. *If thou lovest Me not, My love can in no wise reach thee.* What does that suggest about how God's love operates?
- *Know this, O servant.* The verse closes by demanding knowledge, not feeling. What does it mean to *know* that one is loved before one feels it?
Cite this story
Bahá'u'lláh. (1858). *The Hidden Words*. Bahá'í Publishing Trust. https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/bahaullah/hidden-words/
Record yourself reading this story
Recording stays on this device only. Nothing is uploaded.
Related stories
Hidden Word, Arabic 3: The Most Luminous Word
The third Hidden Word in Arabic — Bahá'u'lláh's promise that the soul which finds within itself the love of God shall enter the bounty of His mercy.
Hidden Word, Persian 3: O Friend, In the Garden of Thy Heart
The third Hidden Word in Persian — Bahá'u'lláh's tender injunction that the believer plant only the rose of love in the garden of the heart, and that the heart itself be the dwelling of the Beloved.
Hidden Word, Persian 4: The Best Beloved of Hearts
The fourth Hidden Word in Persian — Bahá'u'lláh's invitation to the believer to behold, with the eye of the heart, the manifestation of God's eternal beauty in His own being.
Hidden Word, Persian 66: With Joy and Fragrance
A Persian Hidden Word — Bahá'u'lláh's tender vision of the believer who walks the world bearing within the inward fragrance of the divine love.