The Tablet of Aḥmad: Revealed for a Believer in Distress
Ali-Akbar Furutan, Stories of Bahá'u'lláh, (1986), George Ronald
When in Bahá'í history
Adrianople (today: Edirne, Turkey)

Among the tablets revealed by Bahá’u’lláh during the Adrianople years was the small Arabic Tablet that has become known to the worldwide Bahá’í community simply as the Tablet of Aḥmad. Mr. Furutan, in Stories of Bahá’u’lláh, sets out the historical circumstance under which it was revealed.
A Persian believer named Aḥmad of Yazd had, at Bahá’u’lláh’s direction, been in the long process of returning to Persia from Adrianople in the late 1860s. The journey had been hard. He had travelled on foot for many weeks. He had been ill. He had run into difficulties of language and of money. By the time he reached Constantinople he had grown discouraged in spirit. The purpose of his mission seemed less clear than it had at the moment of his departure.
Word of his condition reached Adrianople. Bahá’u’lláh, the recollection preserves, called for the small Tablet that He addressed to him by name. The Tablet was sent on by trusted messenger. It reached Aḥmad on the road.
He read it. The words turned, in his hand, into the consolation he had needed and not known how to ask for. The Tablet praised the loyal heart, named the testing he was undergoing, called him to fortitude in the path of God, and promised the unfailing succour of the divine assistance to those who continued. It closed with the now-famous Arabic verses naming the Greatest Name of God and assuring the believer that if a man recite this Tablet with the utmost sincerity, God will dispel his sadness, solve his difficulties, and remove his afflictions.
Aḥmad continued his journey. The Tablet continued to be his companion. He shared it, on his way through Persia, with believer after believer. The text was copied; copies travelled. By the end of the nineteenth century the Tablet of Aḥmad had become one of the most widely-recited of the small revealed prayers of Bahá’u’lláh.
Furutan observes, in his short chapter, that the Tablet has since accompanied countless Bahá’ís in seasons of test of their own. Bahá’u’lláh had revealed it for the consolation of a single discouraged man on a single road. It has consoled, in the years since, the discouragements of generations.
Paraphrased from Stories of Bahá'u'lláh (Ali-Akbar Furutan, George Ronald, 1986); see original for full text.
Record yourself reading this story
Recording stays on this device only. Nothing is uploaded.
Related stories
A Light in the Darkest Hour: The Fire Tablet
In the bitterest days of His imprisonment in 'Akká — His sons fallen, His companions scattered, the gates barred against Him — Bahá'u'lláh revealed the Lawḥ-i-Qad-Iḥtaraqa'l-Mukhliṣún, the Fire Tablet. Its verses move through a long lament over the world's wrongs and then break, at the end, into the certainty of the dawn: the glory of His Cause shining out from the very depth of His affliction.
The Adrianople Revelation: Tablets to the Kings
Shoghi Effendi's account, in *God Passes By*, of Bahá'u'lláh's most consequential undertaking of the Adrianople period (1863-1868) — the composition and transmission of the great Tablets to the rulers of His era, addressing each by name and summoning the world's governors to recognise the new Day of God.
Letters to the Kings of the World
From a city of exile, Bahá'u'lláh wrote letters to the most powerful kings, queens, and rulers on earth, calling each one by name to recognize a new Day of God.
The Words Recited at His Threshold: The Tablet of Visitation
At three in the morning on the anniversary of His ascension, and whenever a pilgrim enters the Shrine of Bahá'u'lláh, Bahá'ís chant the Tablet of Visitation. Adib Taherzadeh recounts how this most beloved of devotional texts came to be — gathered, in the days of mourning, by the grief-stricken chronicler Nabíl from Bahá'u'lláh's own revealed words, and given authority by 'Abdu'l-Bahá.