“Thou art aware, O My God, that since the day Thou ...”
the Báb, Selections from the Writings of the Báb, (1976) · Read original
Studio narration for this story is coming — it’ll be generated by the cloud-TTS pipeline (voice: auto-selected from the source author).
When in Bahá'í history
Shíráz (today: Shíráz, Iran)
Thou art aware, O My God, that since the day Thou didst call Me into being out of the water of Thy love till I reached fifteen years of age I lived in the land which witnessed My birth [Shíráz]. Then Thou didst enable Me to go to the seaport [Búshihr] where for five years I was engaged in trading with the goodly gifts of Thy realm and was occupied in that with which Thou hast favoured Me through the wondrous essence of Thy loving-kindness. I proceeded therefrom to the Holy Land [Karbilá] where I sojourned for one year. Then I returned to the place of My birth. There I experienced the revelation of Thy sublime bestowals and the evidences of Thy boundless grace. I yield Thee praise for all Thy goodly gifts and I render Thee thanksgiving for all Thy bounties. Then at the age of twenty-five I proceeded to thy sacred House [Mecca], and by the time I returned to the place where I was born, a year had elapsed. There I tarried patiently in the path of Thy love and beheld the evidences of Thy manifold bounties and of Thy loving-kindness until Thou didst ordain for Me to set out in Thy direction and to migrate to Thy presence. Thus I departed therefrom by Thy leave, spending six months in the land of Sád [Iṣfáhán] and seven months in the First Mountain [Mákú], where Thou didst rain down upon Me that which beseemeth the glory of Thy heavenly blessings and befitteth the sublimity of Thy gracious gifts and favours. Now, in My thirtieth year, Thou beholdest Me, O My God, in this Grievous Mountain [Chihríq] where I have dwelt for one whole year.
Praise be unto Thee, O My Lord, for all times, heretofore and hereafter; and thanks be unto Thee, O My God, under all conditions, whether of the past or the future. The gifts Thou hast bestowed upon Me have reached their fullest measure and the blessings Thou hast vouchsafed unto Me have attained their consummation. Naught do I now witness but the manifold evidences of Thy grace and loving-kindness, Thy bounty and gracious favours, Thy generosity and loftiness, Thy sovereignty and might, Thy splendour and Thy glory, and that which befitteth the holy court of Thy transcendent dominion and majesty and beseemeth the glorious precincts of Thine eternity and exaltation.
Source: the Báb, Selections from the Writings of the Báb (1976). Public domain text from Project Gutenberg eBook #18828.
Discuss this story
For adults
- Where do you see generosity appearing — visibly or quietly — in this passage?
- How does this story complicate or deepen your understanding of bab?
- Where do generosity and kindness meet in this story?
For teens
- If you were in the Báb's place, what might you have done?
- What does this story teach about generosity?
Reflection
- Is there someone in your life who would be helped by hearing this story?
- Sit quietly for a moment after reading. What does this story stir in you?
- Take one line from this story and let it stay with you today.
Comprehension quiz
Which source is "“Thou art aware, O My God, that since the day Thou ...”" drawn from?
Where does this story take place?
What period of Bahá'í history does this story belong to?
Which historical figure is featured most prominently in this story?
Which virtue does this story most clearly illustrate?
Cite this story
the Báb. (1976). *Selections from the Writings of the Báb*. https://www.gutenberg.org/cache/epub/18828/pg18828-images.html
Record yourself reading this story
Recording stays on this device only. Nothing is uploaded.
Related stories
“O Concourse of the faithful! Verily the object of each ...”
O Concourse of the faithful! Verily the object of each and every sign revealed by God in the Scriptures or in the world at large or in the hearts of men is but to make them fully realize that this Remembrance is indeed the True One from…
A Second Tablet Addressed To ‘Him Who Will Be Made Manifest’
May the glances of Him Whom God shall make manifest illumine this letter at the primary…
A Tablet Addressed To ‘Him Who Will Be Made Manifest’
This is an epistle from this lowly servant to the All-Glorious Lord—He Who hath been aforetime and will be hereafter made manifest. Verily He is the Most Manifest, the…
Address To A Muslim Divine
O ‘Abdu’s-Sáhib! Verily God and every created thing testify that there is none other God but Me, the Almighty, the Best…