Bahai Story Library
A Dewdrop and the Ocean: The Báb's Promise Fulfilled
“"I am a letter out of that most mighty book and a dewdrop from that limitless ocean, and, when He shall appear, My true nature... will become evident."”
Loading…
"The earth is but one country, and mankind its citizens."
Use Ctrl/Cmd + P to print or save as PDF (one slide per page).
Bahai Story Library
“"I am a letter out of that most mighty book and a dewdrop from that limitless ocean, and, when He shall appear, My true nature... will become evident."”
*A retelling based on **A Traveler's Narrative** by 'Abdu'l-Bahá. Short phrases in quotation marks are words preserved in that history.*
1 / 17
The First Day of Riḍván is not only the day Bahá'u'lláh declared His Mission. It is also the day a promise was kept — a promise made years before, by a Youth in Shíráz who spent His whole brief ministry pointing away from Himself toward One greater yet to come. To feel the full joy of the garden, one must first hear the voice of the Herald who prepared the way. And no source lets us hear it more intimately than *A Traveler's Narrative*, the account 'Abdu'l-Bahá Himself wrote of the Faith's early history.
2 / 17
From the first, the Báb made plain that He was not the end of God's purpose but its dawn. He had come, He taught, to ready the world for a Manifestation of such glory that His own revelation was merely a preparation for it — a herald's cry before the arrival of the King. 'Abdu'l-Bahá preserves the Báb's own astonishing words about Himself in relation to that coming One.
3 / 17
"I am," the Báb wrote, "a letter out of that most mighty book and a dewdrop from that limitless ocean, and, when He shall appear, My true nature, My mysteries, riddles, and intimations will become evident." Sit with the humility of that sentence.
4 / 17
Here is a Messenger of God, the founder of a religion for whose sake thousands would give their lives, who describes Himself as a single letter in a vast book, a single dewdrop fallen from a boundless sea. And He tells His followers something more: that even His own meaning would remain veiled until the Promised One came. The dewdrop would be understood only in the light of the Ocean.
5 / 17
This was the whole orientation of the Báb's teaching. He did not bind His followers to Himself; He bent them toward the future. Everything He revealed, He laid as an offering at the feet of the One He called, in tender expectation, the Promised One — the Beloved for whose sake His own life and death were a threshold. The Báb's followers were charged, above every other duty, to recognize that One when He should appear, and to let nothing — no learning, no pride, no attachment to the Báb's own dispensation — keep them from Him.
6 / 17
And the Báb did something stranger still: He hinted at *when*. 'Abdu'l-Bahá's narrative records how the Báb spoke, in veiled language, of an appointed time, and how a particular year was marked out in His writings as the year in which the hidden would become manifest.
7 / 17
When Bahá'u'lláh, after the great upheavals of those early years, came at last to Baghdád, the chronicle notes that He arrived in the opening days of a year that the Báb's own books had named "the year of 'after a while'" — a year the Báb had pointed to from afar. The Herald had, in effect, set a clock running. He told His people to count, to watch, and not to be found asleep when the appointed hour struck.
8 / 17
The Báb did not live to see the Ocean He had heralded. After a ministry of only a few years He was put to death, and His followers were scattered and hunted. To them, in those dark years, the promise of the One to come must have seemed like a light glimpsed across an impassable night. Yet 'Abdu'l-Bahá's narrative makes clear that the promise was never empty.
9 / 17
Even as the Báb's blood was shed, the One He loved was already among the believers — though His station was, for a time, deliberately kept veiled. There was wisdom in the veiling. The hour had not yet come; the dewdrop's full meaning awaited its appointed day; and so the secret was guarded until the time was ripe.
10 / 17
That time ripened in the spring of 1863.
11 / 17
On the eve of a fresh exile, in a garden of roses on the bank of the Tigris — the garden His followers would call Riḍván, the Garden of Paradise — Bahá'u'lláh at last lifted the veil and declared to His chosen companions that He was Himself the One the Báb had foretold: the limitless Ocean of which the Báb had called Himself a dewdrop; the mighty Book of which the Báb had called Himself a single letter.
12 / 17
In that moment the Báb's strange, self-effacing words came true to the letter. His "true nature," He had said, would "become evident" only when the Promised One appeared — and now, in the garden, the appearing had come. The Herald was understood at last, because the One He heralded stood revealed.
13 / 17
This is what gives the First Day of Riḍván its peculiar depth. It is not the celebration of a single Figure in isolation; it is the meeting-point of two. The Báb had spent His life, and given His death, in certainty that the Beloved would come — and would come on time, in the year He had marked. In the Garden of Riḍván that certainty was vindicated.
14 / 17
The dewdrop had not fallen in vain; the letter had not been written for nothing. The whole of the Báb's revelation had been a hand pointing forward, and on the first day of Riḍván the One it pointed to said, in effect: *Here I am. The waiting is over.*
15 / 17
When Bahá'ís keep this day, they hold the Herald and the Promised One together in a single light. They remember the Youth of Shíráz who called Himself a dewdrop, and the King of Glory who proved to be the Ocean; the promise spoken in humility, and the fulfillment unveiled in majesty. The garden of roses was the place where a dewdrop was at last gathered home into the sea it had always longed for. That homecoming — the keeping of a promise made and kept across the years — is the hidden heart of the joy of Riḍván.
16 / 17
*This is a retelling. For the fuller account, see **A Traveler's Narrative** by 'Abdu'l-Bahá.*
17 / 17
Source
by 'Abdu'l-Bahá · 1886 · Cambridge University Press